163c163
< 1.2 Almmolašvuođa beroštupmi Árbbolaččat girjjiide
---
> 1.2 Almmolašvuođa beroštupmi Árbbolaččat girjjiide
858c858
< 2.3 Čoahkkáigeassu Árbbolaččat trilogiijas
---
> 2.3 Čoahkkáigeassu Árbbolaččat trilogiijas
895c895
< 2.3.1 Árbbolaččat-ráiddu vuosttas oassi
---
> 2.3.1 Árbbolaččat-ráiddu vuosttas oassi
942c942
< 2.3.2 Árbbolaččat-ráiddu nubbi oassi
---
> 2.3.2 Árbbolaččat-ráiddu nubbi oassi
1012c1012
< 2.3.3 Árbbolaččat- ráiddu goalmmát oassi
---
> 2.3.3 Árbbolaččat- ráiddu goalmmát oassi
1142c1142
< 3.2 Heaikka doaibma Árbbolaččat romána ráiddus
---
> 3.2 Heaikka doaibma Árbbolaččat romána ráiddus
3258c3258
< Buber Mun-Don - nappa sámi
---
> Buber Mun-Don - nappa sámi
1107c1107
< Fjellheim Frode 2004: Aejlies gaaltije − The Sacred Source, an Arctic Mass (vucd 801)
---
> Fjellheim Frode 2004: Aejlies gaaltije − The Sacred Source, an Arctic Mass (vucd 801)
2005c2005
< Skandinávalaš dutkanárbevierus gohčodit muhtumin appellatiivvalaš nam-
---
> Skandinávalaš dutkanárbevierus gohčodit muhtumin appellatiivvalaš nam-
7415c7415
< SA Vuolgit, guo
---
> SA Vuolgit, guo
7457c7457
< SA Viehkalit, báhtarit gosa nu. Máttás ruoktot, davás mearra-
---
> SA Viehkalit, báhtarit gosa nu. Máttás ruoktot, davás mearra-
7501c7501
< SA Girdit viiddis láhtti miehtá nu, ahte bealjit dušše humaidiv
---
> SA Girdit viiddis láhtti miehtá nu, ahte bealjit dušše humaidiv
7607c7607
< O + G bivdit guliid, gottiid ja daid suovastit vai seilot,
---
> O + G bivdit guliid, gottiid ja daid suovastit vai seilot,
3019c3019
< Automatiiva passiiva -o(j)-áicanvearbbat
---
> Automatiiva passiiva -o(j)-áicanvearbbat
3231c3231
< 4.4.2 Automatiiva passiiva -o(j)-, -(a)s- ja -(aš)uvva-vearbbat
---
> 4.4.2 Automatiiva passiiva -o(j)-, -(a)s- ja -(aš)uvva-vearbbat
943c943
< 3.3 Dutkanmateriála – romána Árbeeatnan luohti
---
> 3.3 Dutkanmateriála – romána Árbeeatnan luohti
2405c2405
< 4.7 Mihtilmas gáldocealkka románas Árbeeatnan luohti
---
> 4.7 Mihtilmas gáldocealkka románas Árbeeatnan luohti
4937c4937
< din Ipmel-áhčči [sic] leat, go šearasmahttát čakčaeahkediid čuovggainat
---
> din Ipmel-áhčči [sic] leat, go šearasmahttát čakčaeahkediid čuovggainat
3164c3164
< 5.1. Semantihkalaš rollat gávnnahallat-vearbba oktavuođas
---
> 5.1. Semantihkalaš rollat gávnnahallat-vearbba oktavuođas
3348c3348
< 5.2. Semantihkalaš rollat viegahit-vearbba oktavuođas
---
> 5.2. Semantihkalaš rollat viegahit-vearbba oktavuođas
3589c3589
< 5.3. Semantihkalaš rolla ráđđádallat-vearbba oktavuođas
---
> 5.3. Semantihkalaš rolla ráđđádallat-vearbba oktavuođas
3647c3647
< 5.4. Semantihkalaš rollat riegádit- ja oažžut-vearbbaid oktavuođas
---
> 5.4. Semantihkalaš rollat riegádit- ja oažžut-vearbbaid oktavuođas
3780c3780
< 5.5. Semantihkalaš rollat finadit- ja čájehit-vearbbaid oktavuođas
---
> 5.5. Semantihkalaš rollat finadit- ja čájehit-vearbbaid oktavuođas
3849c3849
< 5.6. Semantihkalaš rolla jápmit-vearbba oktavuođas
---
> 5.6. Semantihkalaš rolla jápmit-vearbba oktavuođas
3958c3958
< 5.7. Semantihkalaš rollat riidigoahtit- ja háleštit-vearbbaid oktavuođas
---
> 5.7. Semantihkalaš rollat riidigoahtit- ja háleštit-vearbbaid oktavuođas
4030c4030
< 5.8. Semantihkalaš rollat sárdnidit- ja diggot-vearbbaid oktavuođas
---
> 5.8. Semantihkalaš rollat sárdnidit- ja diggot-vearbbaid oktavuođas
3369c3369
< ja s-, t-álgosaš konsonántačohkiin guktii (ovdamearka 41). Guokte studeantta, geat
---
> ja s-, t-álgosaš konsonántačohkiin guktii (ovdamearka 41). Guokte studeantta, geat
2711c2711
< gahččan infinitiivva ovddabealde eret, nugo cealkagis En tiedä minne (voin)
---
> gahččan infinitiivva ovddabealde eret, nugo cealkagis En tiedä minne (voin)
2714c2714
< gielas, In dieđe gosa (sáhtán) mannat. In goittotge gieđahala relatiiva
---
> gielas, In dieđe gosa (sáhtán) mannat. In goittotge gieđahala relatiiva
3413c3413
< lea sadji (korreláhta), gosa mannat / Minulla on paikka (korreláhta), jonne
---
> lea sadji (korreláhta), gosa mannat / Minulla on paikka (korreláhta), jonne
1085c1085
< Mearkkašupmi rastá.Pr (137 substantiivva) rastá.Po (163 substantiivva )
---
> Mearkkašupmi rastá.Pr (137 substantiivva) rastá.Po (163 substantiivva )
616c616
< Goarkŋui skolkkii njavis njavvai, guovllai duoppa dáppa beale vatnas
---
> Goarkŋui skolkkii njavis njavvai, guovllai duoppa dáppa beale vatnas
2104c2104
< ahte dákkár postposišuvdnagihput leat vuođđosuomagielas buhttejuvvon lA-
---
> ahte dákkár postposišuvdnagihput leat vuođđosuomagielas buhttejuvvon lA-
463,466c463,466
< Govuslistu ..............................................................................................................157
< Gáldut ....................................................................................................................159
< Láhkalistu ..............................................................................................................169
< Čuvvosat ................................................................................................................171
---
> Govuslistu ..............................................................................................................157
> Gáldut ....................................................................................................................159
> Láhkalistu ..............................................................................................................169
> Čuvvosat ................................................................................................................171
8348c8348
< Hellevik, Ottar 2000: Forskningsmetode i sosiologi og statsvitenskap.
---
> Hellevik, Ottar 2000: Forskningsmetode i sosiologi og statsvitenskap.
8648c8648
< Skutnabb-Kankas, Tove 1981: Tvåspåkighet. Liber läromedel. Lund.
---
> Skutnabb-Kankas, Tove 1981: Tvåspåkighet. Liber läromedel. Lund.
3477c3477
< 4.1 (i) Modálávearbbat ja infinitiivvat
---
> 4.1 (i) Modálávearbbat ja infinitiivvat
3863c3863
< 4.2 (ii) Visses vearbbat (mat eai leat modálat) ja infinitiivvat
---
> 4.2 (ii) Visses vearbbat (mat eai leat modálat) ja infinitiivvat
4131c4131
< 4.3 (iii) Visses vearbbat mat váldet oinnolaš subjeavtta ja infinitiivva
---
> 4.3 (iii) Visses vearbbat mat váldet oinnolaš subjeavtta ja infinitiivva
4189c4189
< 4.4 (iv) Visses vearbbat mat váldet oaidnemeahttun subjeakta ja
---
> 4.4 (iv) Visses vearbbat mat váldet oaidnemeahttun subjeakta ja
4382c4382
< 4.5 (v) Visses vearbbat mat leat sihke (iii) ja (iv)
---
> 4.5 (v) Visses vearbbat mat leat sihke (iii) ja (iv)
4397c4397
< 4.6 (vi) Vearbaráhkadusat gos lea CP (relatiivacealkagat)
---
> 4.6 (vi) Vearbaráhkadusat gos lea CP (relatiivacealkagat)
4409,4410c4409,4410
< 4.7 (vii) Vearbbat mat váldet CP komplemeantan, ja man komplemeanta
< sáhttá molsut akkusatiivapronomeniin dan
---
> 4.7 (vii) Vearbbat mat váldet CP komplemeantan, ja man komplemeanta
> sáhttá molsut akkusatiivapronomeniin dan
4699c4699
< 4.8 (viii) Infinitiivvat mat leat komplemeanttat substantiivvaide ja
---
> 4.8 (viii) Infinitiivvat mat leat komplemeanttat substantiivvaide ja
1030c1030
< Tavlustâh 1. Veerbâ σῴζω vuottumsajeh Uđđâ testament kreikakielâsâš algâteevstâst (käldee:
---
> Tavlustâh 1. Veerbâ σῴζω vuottumsajeh Uđđâ testament kreikakielâsâš algâteevstâst (käldee:
1223c1223
< Tavlustâh 2. Substantiiv πνεῦμα vuottumsajeh Uđđâ testament kreikakielâsâš algâteevstâst (käldee:
---
> Tavlustâh 2. Substantiiv πνεῦμα vuottumsajeh Uđđâ testament kreikakielâsâš algâteevstâst (käldee:
1380c1380
< Tavlustâh 3. Veerbâ πληρόω vuottumsajeh Uđđâ testament kreikakielâsâš algâteevstâst (käldee:
---
> Tavlustâh 3. Veerbâ πληρόω vuottumsajeh Uđđâ testament kreikakielâsâš algâteevstâst (käldee:
1676c1676
< Tavlustâh 4. Verbâ σῴζω. Anarâškielâsâš jurgâlusâst kevttum jurgâlemvastuuh já toi
---
> Tavlustâh 4. Verbâ σῴζω. Anarâškielâsâš jurgâlusâst kevttum jurgâlemvastuuh já toi
1795c1795
< Tavlustâh 5. Verbâ σῴζω. Anarâškielâsâš jurgâlusâst kevttum jurgâlemvastuuh já toi
---
> Tavlustâh 5. Verbâ σῴζω. Anarâškielâsâš jurgâlusâst kevttum jurgâlemvastuuh já toi
1873c1873
< Tavlustâh 6. Verba σῴζω. Anarâškielâsâš jurgâlusâst kevttum jurgâlemvastuuh já suomâkielâsâš
---
> Tavlustâh 6. Verba σῴζω. Anarâškielâsâš jurgâlusâst kevttum jurgâlemvastuuh já suomâkielâsâš
2941c2941
< Tavlustâh 8. Substantiiv πνεῦμα. Anarâškielâsâš jurgâlusâst kevttum jurgâlemvastuuh já
---
> Tavlustâh 8. Substantiiv πνεῦμα. Anarâškielâsâš jurgâlusâst kevttum jurgâlemvastuuh já
3032c3032
< Tavlustâh 9. Substantiiv πνεῦμα. Anarâškielâsâš jurgâlusâst kevttum jurgâlemvastuuh já
---
> Tavlustâh 9. Substantiiv πνεῦμα. Anarâškielâsâš jurgâlusâst kevttum jurgâlemvastuuh já
4326c4326
< Tavlustâh 10. Verbâ πληρόω. Anarâškielâsâš jurgâlusâst kevttum jurgâlemvastuuh já toi
---
> Tavlustâh 10. Verbâ πληρόω. Anarâškielâsâš jurgâlusâst kevttum jurgâlemvastuuh já toi
4391c4391
< Tavlustâh 11. Verba πληρόω. Anarâškielâsâš jurgâlusâst kevttum jurgâlemvastuuh já
---
> Tavlustâh 11. Verba πληρόω. Anarâškielâsâš jurgâlusâst kevttum jurgâlemvastuuh já
4453c4453
< Tavlustâh 12. Verba πληρόω. Anarâškielâsâš jurgâlusâst kevttum jurgâlemvastuuh já
---
> Tavlustâh 12. Verba πληρόω. Anarâškielâsâš jurgâlusâst kevttum jurgâlemvastuuh já
825c825
< 3)
Celkkuu
formaallâš
subjekt
puáhtá
leđe
demonstratiivpronomin
tot:
---
> 3)
Celkkuu
formaallâš
subjekt
puáhtá
leđe
demonstratiivpronomin
tot:
1812c1812
< Táválâš
predikatiivist
lii
AIN
leđe
+
nominatiiv
teikkâ
leđe
+
essiiv:
---
> Táválâš
predikatiivist
lii
AIN
leđe
+
nominatiiv
teikkâ
leđe
+
essiiv:
1822c1822
< Predikatiivadverbiaalist
lii
mottoom
eres
verbâ
ko
leđe
+
essiiv:
---
> Predikatiivadverbiaalist
lii
mottoom
eres
verbâ
ko
leđe
+
essiiv:
2408c2408
< Suomâkielâst
-‐mA-‐
+
abess.
/
Ak.
-‐hánnáá
---
> Suomâkielâst
-‐mA-‐
+
abess.
/
Ak.
-‐hánnáá
2462c2462
< Suomâkielâst
kun-‐uálgiceelhâ:
Aktio
essiiv
sämikielâst:
---
> Suomâkielâst
kun-‐uálgiceelhâ:
Aktio
essiiv
sämikielâst:
2471c2471
< Suomâkielâst
että-‐ceelhâ:
sämikielâst
et-‐ceelhâ:
---
> Suomâkielâst
että-‐ceelhâ:
sämikielâst
et-‐ceelhâ:
189c189
< Utdannings- og forskningsdepartementet
---
> Utdannings- og forskningsdepartementet
956c956
< 37 950 36 250 32 050 32 400 31 200
---
> 37 950 36 250.30.050 32 400 31 200
34c34
< 3
---
> 3
8056c8056
< Uføretrygd i Norge og ulike risikofaktorer
---
> Uføretrygd i Norge og ulike risikofaktorer
4035c4035
< tall forteller 1, 2, og 3” som omhandler det samiske samfunnet.
---
> tall forteller 1, 2, og 3” som omhandler det samiske samfunnet.
12681c12681
< 23,0–32,0
---
> 23,0.30.0
540c540
< utstyrsanskaffelser og vedlikehold, kan overføres
---
> utstyrsanskaffelser og vedlikehold, kan overføres
552c552
< Større utstyrsanskaffelser og vedlikehold, kan overføres
---
> Større utstyrsanskaffelser og vedlikehold, kan overføres
1166c1166
< utvikling, kan overføres
---
> utvikling, kan overføres
2136c2136
< 45 Stuorit dávviriid háhkan ja áimmahuššan, sáhttá sirdojuvvot
---
> 45 Stuorit dávviriid háhkan ja áimmahuššan, sáhttá sirdojuvvot
2147c2147
< Doaibmagolut ja 45 Stuorit dávviriid háhkan ja áimmahuššan, sáhttá sirdojuvvot
---
> Doaibmagolut ja 45 Stuorit dávviriid háhkan ja áimmahuššan, sáhttá sirdojuvvot
92c92
< Aksjeselskaper skal bruke
---
> Aksjeselskaper skal bruke
142c142
< Skattefrie institusjoner som
---
> Skattefrie institusjoner som
7777c7777
< Tabell 4.11 Fordeling av andrespråkselevane i samisk på fagplanane Andrespråk 2 og
---
> Tabell 4.11 Fordeling av andrespråkselevane i samisk på fagplanane Andrespråk 2 og
7875c7875
< Andrespråk 2 og Andrespråk 3, skuleåret 2008/09. Grunnskulen.
---
> Andrespråk 2 og Andrespråk 3, skuleåret 2008/09. Grunnskulen.
7965c7965
< Andrespråk 2 og Andrespråk 3, skuleåret 2008/09. Grunnskulen.
---
> Andrespråk 2 og Andrespråk 3, skuleåret 2008/09. Grunnskulen.
8049c8049
< Andrespråk 2 og Andrespråk 3, skuleåret 2008/09. Grunnskulen.
---
> Andrespråk 2 og Andrespråk 3, skuleåret 2008/09. Grunnskulen.
13180c13180
< kunnskaper i miljøforskning. Gáldu: http://www.etikkom.no/no/Forskningsetikk/Etiske-
---
> kunnskaper i miljøforskning. Gáldu: http://www.etikkom.no/no/Forskningsetikk/Etiske-
746c746
< Hva er VRI ?
---
> Hva er VRI ?
1954c1954
< telen Årets næringskommune 2009. Kommu-
---
> telen Årets næringskommune 2009. Kommu-
748c748
< 9
---
> 9
1287c1287
< Beapmoeh: Saemiedigkie datnem treevie
---
> Beapmoeh: Saemiedigkie datnem treevie
1309c1309
< Faamoe jïh foeresjimmie: Saemiedigkie
---
> Faamoe jïh foeresjimmie: Saemiedigkie
1686c1686
< Jieliemassh: Saemiedigkie åtna öövre vihkeles
---
> Jieliemassh: Saemiedigkie åtna öövre vihkeles
2640c2640
< Miljödepartementet (2007) Sverige inför klimatförændringarna - hot och möjligheter. Klimat-
---
> Miljödepartementet (2007) Sverige inför klimatförændringarna - hot och möjligheter. Klimat-
1872c1872
< utställningen Dalvedh av
---
> utställningen Dalvedh av
2019c2019
< år var två veckor – i Orrestaare,
---
> år var två veckor – i Orrestaare,
944c944
< – Att jojka är att minnas. Boken Lappskatteland är mitt sätt att jojka, säger
---
> – Att jojka är att minnas. Boken Lappskatteland är mitt sätt att jojka, säger
1120c1120
< TV-serien Åtte årstider vant Feature-prisen 2013. Serien om
---
> TV-serien Åtte årstider vant Feature-prisen 2013. Serien om
234c234
< tsåekies, pred. tsåekie - grunn, grunt
---
> tsåekies, pred. tsåekie - grunn, grunt
244c244
< dyp, dypt - gïengeles, pred. gïengele
---
> dyp, dypt - gïengeles, pred. gïengele
265c265
< grunn, grunt - tsåekies, pred. tsåekie
---
> grunn, grunt - tsåekies, pred. tsåekie
258c258
< Oahpahus- ja dutkandepartementa
---
> Oahpahus- ja dutkandepartementa
411c411
< vuođđooahpahussii, sáhttá sirdit
---
> vuođđooahpahussii, sáhttá sirdit
423c423
< doaibmagolut, sáhttá sirdit, sáhttá atnit poasta70 ja kap. 248 oahpahusas earenoamáš IKT-
---
> doaibmagolut, sáhttá sirdit, sáhttá atnit poasta70 ja kap. 248 oahpahusas earenoamáš IKT-
34c34
< 3
---
> 3
540c540
< utstyrsanskaffelser og vedlikehold, kan overføres
---
> utstyrsanskaffelser og vedlikehold, kan overføres
552c552
< Større utstyrsanskaffelser og vedlikehold, kan overføres
---
> Større utstyrsanskaffelser og vedlikehold, kan overføres
1166c1166
< utvikling, kan overføres
---
> utvikling, kan overføres
2136c2136
< 45 Stuorit dávviriid háhkan ja áimmahuššan, sáhttá sirdojuvvot
---
> 45 Stuorit dávviriid háhkan ja áimmahuššan, sáhttá sirdojuvvot
2147c2147
< Doaibmagolut ja 45 Stuorit dávviriid háhkan ja áimmahuššan, sáhttá sirdojuvvot
---
> Doaibmagolut ja 45 Stuorit dávviriid háhkan ja áimmahuššan, sáhttá sirdojuvvot
88c88
< 0332 0330 poastta juogadas mat leat dinejuvvon buvttarehkega čálekeahtes doalloboađut – sirdo 1530 postii
---
> 0.30.0330 poastta juogadas mat leat dinejuvvon buvttarehkega čálekeahtes doalloboađut – sirdo 1530 postii
880c880
< 2 MÁLLE, DUHKODAT JA RÁDDJEN
---
> 2 MÁLLE, DUHKODAT JA RÁDDJEN
4537c4537
< GIRJJÁLAŠVUOĐAČUJUHUSAT
---
> GIRJJÁLAŠVUOĐAČUJUHUSAT
991c991
< Nubbingiella 2 ja Nubbingiella 3 gaskkas, skuvlajahki 2008/09.
---
> Nubbingiella 2 ja Nubbingiella 3 gaskkas, skuvlajahki 2008/09.
1003c1003
< Nubbingiella 2 ja Nubbingiella 3 gaskkas, skuvlajagi 2008/09.
---
> Nubbingiella 2 ja Nubbingiella 3 gaskkas, skuvlajagi 2008/09.
1010c1010
< Nubbigiella 2 ja Nubbigiella 3 gaskkas, skuvlajagi 2008/09.
---
> Nubbigiella 2 ja Nubbigiella 3 gaskkas, skuvlajagi 2008/09.
1018c1018
< Nubbigiella 2 ja Nubbigiella 3 gaskkas, skuvlajagi 2008/09.
---
> Nubbigiella 2 ja Nubbigiella 3 gaskkas, skuvlajagi 2008/09.
2741c2741
< sámegiela) Gáldu: Njølstad I et al (1998) Epidemiology
---
> sámegiela) Gáldu: Njølstad I et al (1998) Epidemiology
7181,7182c7181,7182
< Tabealla 4.11 Nubbingiellaohppiid juohkáseapmi sámegielas fágaplánaid Nubbingiella 2
< ja Nubbingiella 3 gaskkas, skuvlajahki 2008/09. Vuođđoskuvla.
---
> Tabealla 4.11 Nubbingiellaohppiid juohkáseapmi sámegielas fágaplánaid Nubbingiella 2
> ja Nubbingiella 3 gaskkas, skuvlajahki 2008/09. Vuođđoskuvla.
7265c7265
< Nubbingiella 2 ja Nubbingiella 3 gaskkas, skuvlajagi 2008/09.
---
> Nubbingiella 2 ja Nubbingiella 3 gaskkas, skuvlajagi 2008/09.
7350c7350
< Nubbigiella 2 ja Nubbigiella 3 gaskkas, skuvlajagi 2008/09. Vuođđoskuvla.
---
> Nubbigiella 2 ja Nubbigiella 3 gaskkas, skuvlajagi 2008/09. Vuođđoskuvla.
7431c7431
< Nubbigiella 2 ja Nubbigiella 3 gaskkas, skuvlajagi 2008/09. Vuođđoskuvla.
---
> Nubbigiella 2 ja Nubbigiella 3 gaskkas, skuvlajagi 2008/09. Vuođđoskuvla.
761c761
< Mii lea VRI ?
---
> Mii lea VRI ?
2043c2043
< árvonama Jagi ealáhussuohkan 2009. Gield-
---
> árvonama Jagi ealáhussuohkan 2009. Gield-
839c839
< 9
---
> 9
387c387
< www.regjeringen.no/nb/dep/krd/dok/regpubl/stmeld/20032004/Stmeld-nr-10-2003-2004-.html?id=197501
---
> www.regjeringen.no/nb/dep/krd/dok/regpubl/stmeld/20.30.04/Stmeld-nr-10-2003-2004-.html?id=197501
2448c2448
< Miljödepartementet (2007) Sverige inför klimatförändringarna - hot och möjligheter. Klimat-
---
> Miljödepartementet (2007) Sverige inför klimatförändringarna - hot och möjligheter. Klimat-
177,178c177,178
< Dan maÿÿel tjálij Svieriga háldadus vuolláj ja duodastij Euoroparáde konvensjåvnåv mij
< suoddji unneplågojt ja njuolgadusáv mij suoddji unneplågogielajt.
---
> Dan maÿÿel tjálij Svieriga háldadus vuolláj ja duodastij Euoroparáde konvensjåvnåv mij
> suoddji unneplågojt ja njuolgadusáv mij suoddji unneplågogielajt.
3787c3787
< Andreasdtr) Axelsdtr) (Andreasdtr.) fikk barnet Elen Anna f. 23.01. 1851.
---
> Andreasdtr) Axelsdtr) (Andreasdtr.) fikk barnet Elen Anna f. 23.01. 1851.
1058c1058
< Biebmu (Mat): födoämnen, tillagning
---
> Biebmu (Mat): födoämnen, tillagning
1066c1066
< Ráhkadeapmi (Byggande): lokalt
---
> Ráhkadeapmi (Byggande): lokalt
1152c1152
< Ealáhusat (Näringar): Sametinget ska främja
---
> Ealáhusat (Näringar): Sametinget ska främja
1167c1167
< Dearvalasvuohta (Hälsa): Sametinget ska
---
> Dearvalasvuohta (Hälsa): Sametinget ska
1171c1171
< Oahppan (Lärandet): Sametinget ska verka
---
> Oahppan (Lärandet): Sametinget ska verka
1176c1176
< Dássálas (Jämställdhet/Jämlikhet):
---
> Dássálas (Jämställdhet/Jämlikhet):
1183c1183
< Hálddaseapmi (Förvaltning): Sametinget
---
> Hálddaseapmi (Förvaltning): Sametinget
1241c1241
< Biebmu (Mat): Sametinget ber dig att
---
> Biebmu (Mat): Sametinget ber dig att
1294c1294
< Ealáhusat (Näringar): Sametinget vill
---
> Ealáhusat (Näringar): Sametinget vill
1331c1331
< Dearvalasvuohta (Hälsa): Sametinget
---
> Dearvalasvuohta (Hälsa): Sametinget
1350c1350
< Meahcci (Skog): Sametinget anser det som
---
> Meahcci (Skog): Sametinget anser det som
1368c1368
< Duottar (Fjäll): Sametinget anser det som
---
> Duottar (Fjäll): Sametinget anser det som
1378c1378
< Áibmu (Luft): Sametinget anser det som
---
> Áibmu (Luft): Sametinget anser det som
1382c1382
< Cáhci (Vatten): Sametinget anser det som
---
> Cáhci (Vatten): Sametinget anser det som
1432c1432
< Mánggalasvuohta (Mångfald): Sametinget
---
> Mánggalasvuohta (Mångfald): Sametinget
1451c1451
< Mirkohis Luondu (Giftfri miljö):
---
> Mirkohis Luondu (Giftfri miljö):
2395c2395
< Miljödepartementet (2007) Sverige inför klimatförändringarna - hot och möjligheter. Klimat-
---
> Miljödepartementet (2007) Sverige inför klimatförändringarna - hot och möjligheter. Klimat-
39c39
< Målet med Gïeleviermie är att:
---
> Målet med Gïeleviermie är att: