From 8016371444022b6cab96d39497394dd9ba150c43 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Mingye Wang (Arthur2e5)" Date: Sat, 21 Nov 2015 17:58:14 -0500 Subject: [PATCH] Add zh_CN translation --- po/LINGUAS | 1 + po/zh_CN.po | 196 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 197 insertions(+) create mode 100644 po/zh_CN.po diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index 59c883d..5c068d3 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -7,3 +7,4 @@ pl pt_BR sv uk +zh_CN diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..c69eb27 --- /dev/null +++ b/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,196 @@ +# Chinese (China) translation for polkit. +# Copyright (C) 2015 polkit's COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the polkit package. +# Mingye Wang , 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polkit master\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" +"product=PolicyKit&keywords=I18N+L10N&component=libpolkit\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-13 02:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-13 01:59-0500\n" +"Last-Translator: Mingye Wang (Arthur2e5) \n" +"Language-Team: Chinese (China) \n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.6\n" + +#: ../actions/org.freedesktop.policykit.policy.in.h:1 +msgid "Run a program as another user" +msgstr "作为另一个用户运行程序" + +#: ../actions/org.freedesktop.policykit.policy.in.h:2 +msgid "Authentication is required to run a program as another user" +msgstr "需要验证:作为另一个用户运行程序" + +#: ../src/examples/org.freedesktop.policykit.examples.pkexec.policy.in.h:1 +msgid "Run the polkit example program Frobnicate" +msgstr "运行 polkit 示例程序“Frobnicate”" + +#: ../src/examples/org.freedesktop.policykit.examples.pkexec.policy.in.h:2 +msgid "" +"Authentication is required to run the polkit example program Frobnicate " +"(user=$(user), user.gecos=$(user.gecos), user.display=$(user.display), " +"program=$(program), command_line=$(command_line))" +msgstr "" +"需要验证:运行 polkit 示例程序 Frobnicate (user=$(user), user.gecos=$(user." +"gecos), user.display=$(user.display), program=$(program), command_line=" +"$(command_line))" + +#: ../src/programs/pkaction.c:100 +msgid "Only output information about ACTION" +msgstr "只输出与操作有关的信息" + +#: ../src/programs/pkaction.c:100 +msgid "ACTION" +msgstr "操作" + +#: ../src/programs/pkaction.c:104 +msgid "Output detailed action information" +msgstr "输出详细的操作信息" + +#: ../src/programs/pkaction.c:108 ../src/programs/pkttyagent.c:61 +msgid "Show version" +msgstr "显示版本" + +#: ../src/programs/pkaction.c:130 +msgid "[--action-id ACTION]" +msgstr "[--action-id 操作]" + +#: ../src/programs/pkaction.c:131 ../src/programs/pkttyagent.c:81 +#, c-format +msgid "" +"Report bugs to: %s\n" +"%s home page: <%s>" +msgstr "" +"报告错误到:%s\n" +"%s 项目主页:<%s>" + +#: ../src/programs/pkaction.c:145 ../src/programs/pkcheck.c:491 +#: ../src/programs/pkttyagent.c:95 +#, c-format +msgid "%s: Unexpected argument `%s'\n" +msgstr "%s: 意外的参数 \"%s\"\n" + +#: ../src/programs/pkcheck.c:35 +#, c-format +msgid "" +"Usage:\n" +" pkcheck [OPTION...]\n" +"\n" +"Help Options:\n" +" -h, --help Show help options\n" +"\n" +"Application Options:\n" +" -a, --action-id=ACTION Check authorization to perform ACTION\n" +" -u, --allow-user-interaction Interact with the user if necessary\n" +" -d, --details=KEY VALUE Add (KEY, VALUE) to information about " +"the action\n" +" --enable-internal-agent Use an internal authentication agent if " +"necessary\n" +" --list-temp List temporary authorizations for " +"current session\n" +" -p, --process=PID[,START_TIME,UID] Check authorization of specified " +"process\n" +" --revoke-temp Revoke all temporary authorizations for " +"current session\n" +" -s, --system-bus-name=BUS_NAME Check authorization of owner of " +"BUS_NAME\n" +" --version Show version\n" +"\n" +"Report bugs to: %s\n" +"%s home page: <%s>\n" +msgstr "" +"用法\n" +" pkcheck [选项...]\n" +"\n" +"帮助选项\n" +" -h, --help 显示可选的帮助\n" +"\n" +"应用选项\n" +" -a, --action-id=操作 检查 <操作> 的授权情况\n" +" -u, --allow-user-interaction 在必要时进行用户交互\n" +" -d, --details=键 值 将 (键, 值) 加入有关操作的信息\n" +" --enable-internal-agent 在必要时使用内置授权助理程序\n" +" --list-temp 列出当前会话的临时授权\n" +" -p, --process=PID[,开始时间,UID] 检查指定进程的授权\n" +" --revoke-temp 吊销所有当前会话的临时授权\n" +" -s, --system-bus-name=BUS_NAME 检查 BUS_NAME 所有者的授权\n" +" --version 显示版本\n" +"\n" +"报告错误到:%s\n" +"%s 项目主页:<%s>\n" + +#: ../src/programs/pkcheck.c:391 ../src/programs/pkcheck.c:424 +#: ../src/programs/pkcheck.c:436 +#, c-format +msgid "%s: Argument expected after `%s'\n" +msgstr "%s: %s 后预期参数\n" + +#: ../src/programs/pkcheck.c:414 +#, c-format +msgid "%s: Invalid --process value `%s'\n" +msgstr "%s: 无效 --process 值 \"%s\"\n" + +#: ../src/programs/pkcheck.c:451 ../src/programs/pkcheck.c:460 +#, c-format +msgid "%s: Two arguments expected after `--detail'\n" +msgstr "%s: --detail 后预期两个参数\n" + +#: ../src/programs/pkcheck.c:521 +#, c-format +msgid "%s: Subject not specified\n" +msgstr "%s: 主题未指定\n" + +#. Translators: message shown when trying to run a program as root. Do not +#. * translate the $(program) fragment - it will be expanded to the path +#. * of the program e.g. /bin/bash. +#. +#: ../src/programs/pkexec.c:794 +msgid "Authentication is needed to run `$(program)' as the super user" +msgstr "需要授权:作为超级用户身份运行 \"$(program)\" " + +#. Translators: message shown when trying to run a program as another user. +#. * Do not translate the $(program) or $(user) fragments - the former will +#. * be expanded to the path of the program e.g. "/bin/bash" and the latter +#. * to the user e.g. "John Doe (johndoe)" or "johndoe". +#. +#: ../src/programs/pkexec.c:804 +msgid "Authentication is needed to run `$(program)' as user $(user.display)" +msgstr "需要授权:作为用户 \"$(user.display)\" 运行 \"$(program)\" " + +#: ../src/programs/pkttyagent.c:44 +msgid "Don't replace existing agent if any" +msgstr "不替换现有助理程序,若有的话" + +#: ../src/programs/pkttyagent.c:48 +msgid "Close FD when the agent is registered" +msgstr "注册助理程序时关闭文件描述符" + +#: ../src/programs/pkttyagent.c:48 +msgid "FD" +msgstr "文件描述符" + +#: ../src/programs/pkttyagent.c:52 +msgid "Register the agent for the specified process" +msgstr "对指定进程注册助理程序" + +#: ../src/programs/pkttyagent.c:53 +msgid "PID[,START_TIME]" +msgstr "PID[,开始时间]" + +#: ../src/programs/pkttyagent.c:57 +msgid "Register the agent owner of BUS_NAME" +msgstr "注册 BUS_NAME 的助理所有者" + +#: ../src/programs/pkttyagent.c:57 +msgid "BUS_NAME" +msgstr "" + +#: ../src/programs/pkttyagent.c:127 +#, c-format +msgid "%s: Invalid process specifier `%s'\n" +msgstr "%s: 无效进程定义 \"%s\" \n" -- 1.9.5.github.0