Bug 58557 - mistaken Italian translation of "test class"
Summary: mistaken Italian translation of "test class"
Status: RESOLVED FIXED
Alias: None
Product: LibreOffice
Classification: Unclassified
Component: Localization (show other bugs)
Version:
(earliest affected)
3.6.4.3 release
Hardware: All All
: medium minor
Assignee: Not Assigned
URL:
Whiteboard:
Keywords:
Depends on:
Blocks:
 
Reported: 2012-12-20 08:03 UTC by Eugenia Franzoni
Modified: 2013-04-08 14:19 UTC (History)
3 users (show)

See Also:
Crash report or crash signature:


Attachments

Note You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.
Description Eugenia Franzoni 2012-12-20 08:03:44 UTC
In the "configura una connessione ad un database MySQL con JDBC" page, the button "test class" shows "classe di prova" in Italian. It should be "prova classe" or "prova funzionamento classe".

I registered in Pootle and it seems there is the same problem in another two equivalent strings... but it seems I can't suggest anyway the new translation.
Comment 1 tommy27 2012-12-28 20:45:27 UTC
confirmed on LibO 3.6.4 on Windows Vista 64bit

I suggest using "Prova classe" since "Prova funzionamento classe" is too long and would not probably fit the button size.
Comment 2 Valter Mura 2013-04-07 09:20:33 UTC
changed in "Prova la classe" for all four occurrences

@Eugenia: which is your nick for Pootle? I'll enable you to add suggestions
Comment 3 Eugenia Franzoni 2013-04-08 14:19:52 UTC
@Valter it's eugenia :)